Перевод слова СРЫВ

- disruption |dɪsˈrʌpʃn|  — разрушение, срыв, разрыв, подрыв, распад, раскол, пробой, дезинтеграция
срыв плазмы — plasma disruption
срыв графика — disruption of schedule
- frustration |frʌˈstreɪʃn|  — разочарование, расстройство, чувство разочарования, срыв, крушение
срыв усилий — frustration of efforts
срыв планов — frustration of plans
срыв чьих-л. планов — the frustration of smb.'s plans
- no-go |ˈnoʊ ɡoʊ|  — неудача, срыв, безвыходное положение, тупик, облом
- disrupt |dɪsˈrʌpt|  — разрушать, срывать, подрывать, разрывать
- frustrate |ˈfrʌstreɪt|  — срывать, расстраивать планы, делать тщетным, делать бесполезным
- disrupting |ˌdɪsˈrəptɪŋ|  — разрушать, разрывать, подрывать, срывать

Смотрите также

срыв — free backward hip circle flyaway dismount
срыв пламени — flame blow-off
волновой срыв — shock-induced separation
срыв слежения — tracking loss
срыв колебаний — oscillation stop
срыв ноги врозь — free hip circle backward and straddle dismount
срыв автоколебаний — loss of self-oscillation
реакция срыва; срыв — stripping reaction
срыв инвертирования — inversion upset
богатый срыв пламени — reach flameout

▼ (20)

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- failure |ˈfeɪljər|  — отказ, недостаточность, неудача, провал, сбой, неспособность, отсутствие
срыв резьбы — thread failure
срыв генерации — failure of oscillation
срыв компенсации; декомпенсация — failure of compensation
прекращение колебаний; срыв колебаний; срыв генерации — failure of oscillations
невыполнение обязательства по договору; срыв договорного обязательства — failure to perform a treaty obligation
- derangement |dɪˈreɪndʒmənt|  — психическое расстройство, приведение в беспорядок
- breakdown |ˈbreɪkdaʊn|  — пробой, распад, поломка, разрушение, распределение, авария, развал
срыв переговоров — breakdown of negotiations
срыв целеуказания — designation breakdown
срыв воздушного потока — airflow breakdown

▼ (4)

- breaking |ˈbreɪkɪŋ|  — поломка, разрыв, ломка, дробление, прерывание, размыкание, измельчение
срыв поставок — breaking logistical back
срыв наступления — breaking up an offensive
- bounce |baʊns|  — отскок, прыжок, скачок, упругость, прыжок самолета при посадке
подёргивание изображения; дрожание изображения; срыв изображения — picture bounce
- bust |bʌst|  — бюст, банкротство, женская грудь, разорение, халтура, кутеж
- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс
срыв плёнки жидкости — break of liquid film
- stalling |ˈstɒlɪŋ|  — ставить в стойло, делать стойло в конюшне, вводить в заблуждение
срыв с крыла — aerofoil stalling
срыв с концевой аэродинамической поверхности — winglet stalling
- interruption |ˌɪntəˈrʌpʃn|  — прерывание, перерыв, нарушение, перебой, задержка, помеха, препятствие
- collapse |kəˈlæps|  — крах, коллапс, крушение, падение, обвал, разрушение, провал, упадок
срыв в работе — work collapse
срыв автосопровождения — automatic tracking collapse
- wreck |rek|  — крушение, авария, крах, обломки, развалина, гибель, уничтожение
- stall |stɔːl|  — стойло, киоск, ларек, кабинка, прилавок, палатка, хлев, конюшня
срыв с профиля — two-dimensional airfoil stall
развившийся срыв — full stall
вращающийся срыв — rotating stall

▼ (27)

- thwart |θwɔːrt|  — банка, банка на гребной шлюпке
- relapse |rɪˈlæps|  — рецидив, повторение, возврат болезни
- wrecking |ˈrekɪŋ|  — вредительство, разрушение, снесение, аварийно-спасательные работы
срыв процесса разрядки — wrecking of detente
линия на срыв наметившихся договорённостей — policy of wrecking tentative agreements
Поиск слова в словаре
Войти