Перевод слова СЕСТЬ
-
get |ɡet| —
получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать сесть в лужу —
to get down into the gutter сесть в вагон —
get on train сесть в автобус —
to board / catch / get on a bus сесть на велосипед — to get on a bicycle / mount a bicycle
вскочить /сесть/ на лошадь — to get onto a horse
сесть за стол переговоров — get round the table
браться за чтение; сесть за книгу — get down to reading
сесть на корабль, в самолёт и т. п. — to get /to step/ aboard
ему пришлось нагнуться, чтобы сесть в машину — he had to stoop to get into the car
▼ (6)
-
sit up |ˈsid ˌəp| —
сесть, приподниматься, сидеть прямо, привставать, бодрствовать сесть в постели — to sit up in bed
-
seat oneself —
сесть, усесться сесть /усесться/ в середине первого ряда — to seat oneself in the middle of the first row
-
take a seat —
сесть его пригласили войти и сесть — he was asked to step inside and take a seat
-
seat herself —
сесть Смотрите также
сесть на бар —
run aground on bar сесть на мель —
to run /to go/ aground сесть на диету —
to go on a diet сесть в калошу —
to be snookered сесть на шпагат —
to do the splits сесть на автобус —
to take a bus сесть на корабль —
to take the boat сесть в автомобиль —
to step into a car сесть верхом на стул —
to straddle a chair сесть во главе стола —
to take the head of the table сесть в лужу; плюхаться — go squash
сесть на голодную диету — to go on an extreme diet
сесть между двух стульев — to fall between two stools
я помог ей сесть в машину — I helped her into the car
просить кого-л. (при)сесть — to ask /to beg/ smb. to be seated
сесть на пригородный поезд — take a shuttle
упасть в море; сесть на воду — hit the drink
помочь женщине сесть в автобус — hand a lady into a bus
не хотите ли сесть на моё место? — would you like to take my place?
попасть впросак; сесть в калошу — put foot into it
сесть на своего любимого конька — be on one's hobby-horse
поехать на поезде; сесть в поезд — take the train
сделать оплошность; сесть в лужу — put foot into
сесть на своего (любимого) конька — to ride one's particular
дать отдых ногам; присесть; сесть — take a load off feet
сесть /перейти/ на молочную диету — to go on a milk diet
сесть на пароход; сесть на корабль — take a boat
сесть в калошу, опростоволоситься — to come a howler
сесть в трамвай, ехать в /на/ трамвае — to take the tram
он пододвинул стул, приглашая сесть — he drew a chair forward invitingly
▼ (20)
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
-
sit down |ˈsit ˌdoun| —
садиться, сидеть, подсесть, насаживаться, усаживаться, усаживать сесть за стол —
sit down to table сесть за книгу —
sit down with a book сесть за рояль —
sit down at the piano он попросил меня сесть — he bade me (to) sit down
он даже не предложил мне сесть — he didn't so much as ask me to sit down
потеснитесь немного и дайте другим сесть — squeeze up a bit more and let the others sit down
▼ (3)
-
board |bɔːrd| —
садиться, столоваться, лавировать, настилать пол, обшивать досками сесть на корабль [самолет] —
to come [go] on board сесть на корабль, на самолёт —
to come /to go/ on board сесть в поезд, поехать на поезде —
to board /to take/ the train сесть в самолёт, подняться на борт самолёта — to board / take an aeroplane
сесть на самолёт; сесть на пароход; сесть на корабль — go on board
люди теснили /давили/ друг друга, чтобы сесть в автобус — people were crowding to board the bus
производить посадку на поезд; поехать на поезде; сесть в поезд — board the train
подняться на борт (корабля, самолета); сесть (на корабль, поезд, в самолет) — to come on board; to go on board
▼ (5)
-
embark |ɪmˈbɑːrk| —
начинать, грузить, грузить на корабль, грузиться на корабль сесть на пароход — to embark on a steamer
сесть на пароход [на самолёт] — to embark on a steamer [on a plane]
сесть па самолёт; сесть на самолёт — embark on a plane
сесть на пароход или на самолёт в Кобе, отправиться (пароходом, самолётом) из Кобе — to embark at Kobe
-
entrain |enˈtreɪn| —
грузить в поезд, грузиться в поезд, садиться в поезд, сажать -
mount |maʊnt| —
монтировать, устанавливать, расти, подниматься, взобраться, повышаться сесть на лошадь; поехать верхом — mount a horse
-
alight |əˈlaɪt| —
садиться, приземляться, сходить, спускаться, спешиваться, высаживаться -
perch |pɜːrtʃ| —
взгромоздиться, садиться, усесться, забраться, садиться на насест сесть на насест — to take one's perch
-
land |lænd| —
приземляться, приземлять, высаживать, высаживаться, попасть, поймать -
set |set| —
устанавливать, заходить, задавать, ставить, определять, назначать -
settle |ˈsetl| —
поселить, решать, поселиться, селиться, селить, разрешать, располагаться -
come down |ˈkəm ˈdaʊn| —
спускаться, опускаться, падать, набрасываться, ниспадать, рушиться -
shrink |ʃrɪŋk| —
сокращать, сокращаться, сжиматься, уклоняться, давать усадку, отпрянуть -
sit |sɪt| —
сидеть, заседать, находиться, просиживать, стоять, позировать, сажать в машину свободно могут сесть шесть человек — the car will sit six people comfortably
-
seat |siːt| —
сидеть, усаживать, вмещать, сажать, рассаживать, размещаться садиться; сесть — have a seat
скажите, куда мне сесть — tell me what seat to take
жестом /знаком/ пригласить кого-л. сесть — to motion smb. to a seat
подвиньтесь немного, пожалуйста, дайте людям сесть — I wonder if you could ease up a little, as there are several people without seat
-
set down |ˈset ˈdaʊn| —
отложить, высаживать, записывать, класть, засесть, усесться, осадить -
catch |kætʃ| —
поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, зацепить, схватить