Переклад слова ПЕРЕБИВАТЬСЯ
-
scratch along |ˈskrætʃ əˈlɔːŋ| —
перебиваться, с трудом сводить концы с концами -
keep the wolf from the do —
бороться с нищетой, перебиваться Смотрите также
еле перебиваться —
to pick up a scanty livelihood кое-как перебиваться —
to live precariously перебиваться, обходиться —
to make (a) shift еле сводить концы с концами; перебиваться —
squeak by еле-еле перебиваться; жить трудно; жить бедно —
scramble along in the world с трудом перебиваться на неплодородной земле —
to wrest a living from barren land жить случайными доходами; кое-как перебиваться —
make a precarious living едва сводить концы с концами; едва перебиваться —
hold head above water перебиваться кое-как; довольствоваться; ухитряться —
make a shift влачить жалкое существование, перебиваться кое-как —
to eke out miserable existence умудряться сводить концы с концами; перебиваться кое-как — eke out one's existence
кое-как перебиваться; обеспечивать себя; заботиться о себе — fend for oneself
перебиваться на низкий заработок; жить на небольшие деньги — shift with little money
с трудом сводить концы с концами; выцарапывать; перебиваться — scratch out
зарабатывать себе на хлеб тяжёлым трудом, перебиваться кое-как — to eke out a living
зарабатывать себе на хлеб тяжёлым трудом; перебиваться кое-как — eke out a livelihood
преодолевать трудности; перебиваться кое-как; довольствоваться — make shift
▼ (7)
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
-
get by |ˈɡet baɪ| —
проходить, сдать, сводить концы с концами, проезжать, устраиваться -
make both ends meet —
сводить концы с концами