Переклад слова ВОЗМЕЩЕНИЕ
-
compensation |ˌkɑːmpenˈseɪʃn| —
компенсация, возмещение, вознаграждение, уравнивание общее возмещение —
lump-sum compensation возмещение аварии —
average compensation возмещение затрат —
compensation of expenditure возмещение в сумме — compensation in the sum of
возмещение убытков — compensation paid
возмещение за утерю — compensation for loss
возмещение издержек — compensation for costs
возмещение в сумме... — compensation in the sum of...
страховое возмещение — insurance compensation
возмещение недостачи — compensation for shortage
процентное возмещение — compensation with interest
возмещение по претензии — compensation on a claim
добровольное возмещение — voluntary compensation
обусловливать возмещение — provide for compensation
порядок возмещение ущерба — procedure for compensation of damage
получить возмещение по суду — to recover compensation
возмещение стоимости ремонта — compensation of repairing cost
востребовать возмещение убытков — claim for compensation for damages
возмещение транспортных расходов — compensation for travelling expenses
возмещение в случае ухода в отставку — compensation on separation
возмещение мелких расходов (пассажиру) — out-of-pocket compensation
возмещение вреда, причинённого имуществу — compensation for harm caused to property
право на компенсацию; право на возмещение — right to compensation
компенсация за поломку; возмещение за поломку — compensation for breakage
возмещение требований в связи с обязательствами — compensation of claims against liabilities
возмещение за экспроприацию; компенсация за конфискацию — compensation for expropriation
возмещение разницы в цене при замене товара; возмещение разницы в цене — compensation for the difference in price
компенсация за причинённый ущерб; возмещение убытков; возмещение ущерба — compensation for damages
▼ (25)
-
offset |ˈɔːfset| —
смещение, компенсация, офсет, противовес, возмещение, отвод, ответвление возмещение дефицита — offset to deficit
-
reimbursement |ˌriəmˈbɝːsmənt| —
возмещение, компенсация, оплата, компенсирование, возвращение денег возмещение суммы —
reimbursement of a sum возмещение кредита —
reimbursement of a credit возмещение расходов —
reimbursement of expenses получать возмещение — receive reimbursement
заявка на возмещение — reimbursement application
частичное возмещение — partial reimbursement
паушальное возмещение — per diem reimbursement
возмещение суммы окладов — reimbursement for the salaries
возмещение суммы платежа — reimbursement of payments
возмещение таможенных пошлин — reimbursement of customs duties
возмещение расходов на питание — reimbursement for meals
возмещение ущерба потерпевшему — reimbursement of injured person
проездные и паушальные возмещение — mileage and per diem reimbursement
возмещение взносов; возврат пошлины — reimbursement of fees
возмещение кредита; возврат кредита — reimbursement of credit
возмещение убытков; возмещение ущерба — reimbursement of the aggrieved person
возмещение расходов; возмещение затрат — reimbursement of outlays
возмещение мелких наличных расходов работников — employee petty cash expense reimbursement
возмещение накладных расходов; покрытие накладных расходов — reimbursement of overhead costs
возмещение подоходного налога, уплачиваемого в своей стране — reimbursement of national income taxation
возврат уплаченного ранее налога; возмещение налога; возврат налога — tax reimbursement
ремонт и возмещение стоимости государственных материальных средств — government-owned material repair and reimbursement
▼ (19)
-
recovery |rɪˈkʌvəri| —
восстановление, извлечение, возмещение, выздоровление, утилизация возмещение прибыли —
profit recovery возмещение в натуре —
recovery in kind возмещение ущерба /убытков/ —
recovery of damages возмещение ущерба [убытков] — recovery of damages [losses]
перестраховочное возмещение — reinsurance recovery
возмещение капиталовложений — recovery of investment
возмещение капитальных затрат — recovery of the capital outlay
возмещение накладных расходов — recovery of overhead
возмещение издержек производства — cost recovery
возмещение затрат и раздел продукции — cost recovery and production sharing
страховое возмещение по условиям полиса — recovery according to policy
полное возмещение затрат; полное выздоровление; полное возмещение — full recovery
частичное восстановление; неполное выздоровление; частичное возмещение — partial recovery
▼ (10)
-
redress |rɪˈdres| —
возмещение, исправление, восстановление, удовлетворение возмещение вреда — redress of wrong
-
reparation |ˌrepəˈreɪʃn| —
возмещение, компенсация, заглаживание -
indemnity |ɪnˈdemnəti| —
возмещение, компенсация, освобождение, гарантия, контрибуция полное возмещение —
full indemnity возмещение убытка —
loss indemnity денежное возмещение —
pecuniary indemnity многократное возмещение — multiple indemnity
возмещение по инвалидности — handicap indemnity
авария и возмещение убытков — accident and indemnity
охрана и возмещение убытков — protection and indemnity
право на возмещение убытков — right to indemnity
возмещение по сострахованию — coinsurance indemnity
затраты на возмещение ущерба — indemnity expenditure
максимальное возмещение убытка — maximum indemnity
выплатить страховое возмещение — pay the insurance indemnity
возмещение при несчастном случае — accident indemnity
страховое возмещение; сумма возмещения — amount of indemnity
возмещение на основе ежемесячного лимита — monthly limit of indemnity
обязательство гарантировать возмещение убытков — indemnity commitment
возмещение убытков от пожара; возмещение убытка от пожара — fire indemnity
выплачивать страховое возмещение; выплатить страховое возмещение — pay insurance indemnity
страховое вознаграждение; страховое возмещение; страховая выплата — insurance indemnity
гарантийное обязательство на возмещение убытков; гарантийное письмо — bond of indemnity
страхование, обеспечивающее возмещение на случай аннулирования контракта — contract repudiation indemnity insurance
страхование, обеспечивающее возмещение на случай не ратификации контракта — contract ratification indemnity insurance
▼ (19)
-
indemnification |ˌɪnˌdemnəfɪˈkeɪʃən| —
компенсация, возмещение, возмещение ущерба возмещение стоимости — indemnification of the cost
возмещение в порядке общей аварии — indemnification in general average
ответственность за возмещение ущерба — indemnification liability
денежная компенсация; денежное возмещение — cash indemnification
обязательное возмещение убытков; обязательное возмещение убытка — obligatory indemnification
-
repayment |rɪˈpeɪmənt| —
погашение, выплата, возвращение, возмещение, оплата, вознаграждение запрос на возмещение — repayment order
гарантировать возмещение — guarantee repayment
добровольное погашение; возмещение — voluntary repayment
возмещение расходов; покрытие расходов — repayment of expenses
-
consideration |kənˌsɪdəˈreɪʃn| —
рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение возмещение при выбытии — disposal consideration
-
amends |əˈmendz| —
компенсация, возмещение, вознаграждение, компенсирование возмещение убытков; возмещающий убытки — making amends
-
solatium |soʊˈleɪʃiːəm| —
компенсация, возмещение -
recoupment |rɪˈkuːpmənt| —
возмещение, компенсация, вычет, возмещение убытков -
atonement |əˈtoʊnmənt| —
искупление, расплата, возмещение, компенсация -
quittance |ˈkwitns| —
квитанция, освобождение, отплата, возмещение возмещение долга — quittance of a debt
-
refund |ˈriːfʌnd| —
возврат, возвращение денег, возмещение убытков, уплата долга возмещение сборов —
fees deposit refund возмещение платежа —
credit card refund возмещение расхода —
expenditure refund возмещение депозита — refund of deposit
возмещение путевых расходов — refund of travel expenses
возмещение страховых взносов — contribution refund
возмещение подоходного налога — income tax refund
возмещение расходов на лекарства — medicine expenses refund
возмещение [компенсация] расходов — refund of charges
возмещение расходов за предыдущие годы — refund of prior years' expenditures
частичный возврат, частичное возмещение — partial refund
возмещение за экспорт; экспортная дотация — export refund
возмещение наличностью; денежное возмещение — cash refund
возмещение расходов на приобретение лекарств — refund of medicine expenses
причитающееся возмещение части уплаченного налога — outstanding tax refund
прямое возмещение затрата; прямое возмещение затрат — direct refund
возмещение налога с оборота; возврат налога с оборота — refund of turnover tax
возмещение банковским перечислением; возврат перечисления — refund by bank transfer
▼ (15)
-
recompense |ˈrekəmpens| —
компенсация, возмездие, возмещение убытков, вознаграждение за труды в возмещение — in recompense
в виде вознаграждения; в возмещение — as a recompense
возмещение в денежной форме; финансовое возмещение — financial recompense
-
restitution |ˌrestɪˈtuːʃn| —
реституция, возвращение, восстановление, возмещение убытков возмещение за экспорт — export restitution
возмещение убытков производства — production restitution
возмещение за досрочный ежегодный отпуск и отпуск по болезни — restitution of advance annual and sick leave
Смотрите также
возмещение ионов —
replenishment of ions возмещение потерь —
loss replacement возмещение запасов —
reserves replacement право на возмещение —
right to be reimbursed возмещение капитала —
replacement of capital бесплатное возмещение —
free-of-charge replacement возмещающий; возмещение —
making satisfaction возмещение в общей сумме —
lump-sum settlement возмещение ущерба по суду —
court award возмещение налога на прибыль —
profit tax income отложенное возмещение налога — deferred tax income
страховое возмещение к оплате — claims payable
резерв на возмещение расходов — allowance for expenses incurred
в возмещение нанесённого ущерба — in satisfaction of a wrong done
гарантировать возмещение убытков — to guarantee against loss
возмещение энергетических затрат — energy payback
расход щёлочи на возмещение потерь — makeup alkali consumption
имеющий право на возмещение затрат — entitled to refunds
возмещение ущерба в тройном размере — treble damage
возмещение расходов свидетеля по явке — witness fee
возмещение за экспортированные товары — drawbacks on exported products
возмещение в натуре; возмещение натурой — replacement in kind
возмещение в зависимости от километража — miles/kilometers allowance
присуждать возмещение судебных издержек — to award costs
возмещение ущерба в виде паушальной суммы — lumpsum award
выплаты в возмещение станционных расходов — terminal payments
право на возмещение убытков по общей аварии — right to contribution in general average
расход химиката на возмещение потери щёлочи — makeup chemical consumption
возмещение за простой судна сверх контрсталии — detention charge
возмещение по страхованию от несчастных случаев — casualty insurance claims
▼ (20)
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
-
return |rɪˈtɜːrn| —
возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, обратный путь возмещение расходов на рекламу — return on advertising investment
-
damages |ˈdæmədʒəz| —
убытки уплатить денежное возмещение —
pay damages требовать возмещение убытков —
seek damages of ничтожное возмещение убытков —
damage nominal damages возмещение убытков за задержку — damages for detention
увеличенное возмещение убытков — aggravated damages
возмещение имущественного ущерба — property damages
дополнительное возмещение убытков — damages ultra
альтернативное возмещение убытков — alternative damages
возмещение ущерба вследствие пожара — damages for fire loss
получить право на возмещение убытков — to be awarded damages
возмещение убытков в двойном размере — double damages
возмещение убытков в тройном размере — treble damages
назначенное возмещение ущерба/убытков — damages awarded
возмещение убытков за нарушение патента — damages for infringement
возмещение ущерба вследствие нарушения договора — damages for breach of contract
присуждать возмещение убытков; присуждать убытки — to award damages
возмещение убытков, причинённых непринятием товара — damages for nonacceptance of the goods
требовать возмещение убытков; требовать возмещения убытков — claim damages
юр. денежное возмещение в виде наказания ответчика для примера — punitive damages
символическое возмещение убытков; презренное возмещение убытков — contemptuous damages
выплата денежного возмещения; возмещение убытков; оплата убытков — payment of damages
отказ от права на возмещение убытков; отказ от права на возмещение — waiver of damages
возмещение в размере понесённых убытков; компенсаторные убытки; реальные — compensatory damages
▼ (20)
-
remedy |ˈremədi| —
средство, лекарство, средство судебной защиты, мера -
recuperation |rɪˌkuːpəˈreɪʃn| —
рекуперация, восстановление, восстановление сил, выздоровление -
redemption |rɪˈdempʃn| —
выкуп, искупление, спасение, освобождение, выплата возмещение долга; погашение долга — redemption of debt
-
compensate |ˈkɑːmpenseɪt| —
компенсировать, возместить, возмещать, вознаграждать, уравновешивать -
recover |rɪˈkʌvər| —
восстанавливать, оправляться, выздоравливать, извлекать, регенерировать получать возмещение расходов — recover expenses
-
reimburse |ˌriːɪmˈbɜːrs| —
возмещать, возвращать, покрывать, возвращать деньги, царить -
indemnify |ɪnˈdemnɪfaɪ| —
возмещать, компенсировать, освобождать, обезопасить, застраховать выдать возмещение отправителю — indemnify the sender
уплатить возмещение поручителю — to indemnify bailor
гарантировать возмещение; компенсировать — indemnify for
противоправное согласие на возмещение суммы поручительства — offence of agreeing to indemnify sureties
освобождать от ответственности; гарантировать возмещение; гарантировать — indemnify for smth.