Переклад слова ПОПАДАТЬСЯ
-
occur |əˈkɜːr| —
происходить, встречаться, иметь место, случаться, являться, попадаться Смотрите также
попадаться; попасться; задевать — be caught
попадаться на удочку; попасться на удочку — rise to the bait
попадаться на удочку; попасться на крючок; клюнуть — swallow the bait
легко попадаться (на удочку), легко поддаваться обману — to be easily hoodwinked
не попадаться в руки /держаться подальше от/ полиции, властей и т. п. — to keep on the windy side of the law
стараться не попадаться на глаза; потихоньку ретироваться; не показываться — make oneself scarce
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
-
bite |baɪt| —
укусить, кусаться, кусать, клевать, жалить, прикусывать, травить, рубить попадаться на удочку; заражённый — bite pass
-
come across |ˈkəm əˈkrɒs| —
натолкнуться, повстречаться, набрести, выложить, случайно встретиться -
meet |miːt| —
встречаться, встречать, соответствовать, удовлетворять, собираться -
there is —
есть, имеется -
are |ər| —
быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться -
get |ɡet| —
получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать попадаться — get into the hands
быть пойманным; попадаться; попасться — get caught
-
across |əˈkrɔːs| —
через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону -
fall |fɔːl| —
падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валить почувствовать влечение; попадаться на удочку; чувствовать влечение — fall for
-
catch |kætʃ| —
поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, зацепить, схватить -
encounter |ɪnˈkaʊntər| —
сталкиваться, наталкиваться, неожиданно встретить